For example I went to this place called Tako Sushi the other night and when I first heard the name I naturally assumed that it was Mexican/Japanese fusion. When we got there I saw the sign was actually Tako instead of Taco and was kind of disappointed, but it actually made more sense since we were supposed to go there for teppanyaki.
It started to get confusing when we got inside and instead of Japanese people there were Taiwanese people speaking Mandarin. On top of that I was even more confused because apparently I been associating teppenyaki with the wrong thing for a while now. According to Wikipedia:
Teppanyaki (鉄板焼き, teppan'yaki?) is a style of Japanese cuisine that uses an iron griddle to cook food. The word teppanyaki is derived from teppan (鉄板), which means iron plate, and yaki (焼き), which means grilled, broiled or pan-fried.
They don't mention the tricks and fire but yeah there's some of that as well. I've seen it before, ate it before and even had conversations before but for whatever reason the terminology just went over my head or something. I'm going to blame the whole confusion on
Anyway, to tie this story into the title we decided to eat some lobster just like everyone else would on a Friday night (right?) and when they asked us how we would like the lobster prepared - the guy was like teriyaki or sashimi? That was a first. While it's not uncommon to eat fresh raw seafood I've never really put lobster into that group. I've heard of fish, horse and chicken sashimi but never that.
Anyway, I took the teriyaki option because
0 comments:
Post a Comment